sâmbătă, 6 noiembrie 2010

Tango la rece

O privire apăsătoare se observa
Lacrima rece incet se dizolva
Sunetul nopţii domol şoptea,
Orice ezitare rapid zdrobea.

Fiorii cuprind uşor trupurile,
Văzute sunt cum focurile
Se prefac prompt in gheaţă
Văzută plină de-aroganţă.


Graţia miscărilor schimba mediul,
Se găseşte ca fiind remediul
Ce putea permuta atitudinea
Vântului ce turbat gonea.

Era văzută acea imagine sublimă,
Sufletul impacientat fiind de vină.
Pasiunea era greu de stăpânit
Fulgerul spre victime a ţintit.


Trupurile dintr-o dată s-au unit,
Dând naştere unui dans ce a uimit.
Insă nu era unul obişnuit
El despărţire a infăptuit. 


De aici drumurile au fost separate...
Locurile şi ele au fost mutate,
Şti sigur că mustrările s-au sfarşit,
Şi nici nu şti din ce cauză au pornit.

joi, 4 noiembrie 2010

Zbor de catifea

  Nimic- doar străzi pustii ce văd,
  Doar amintiri ce le prevăd..
  Lumina acum a dispărut
  Umbre din nou au apărut.

  Nimic- doar zâmbete false...
  Incep să apară multe şanse
  Dar se rezumă la dispariţie,
  Şi şti că ai avut o premoniţie.


  Nimic- doar o cădere rapidă,
  Ce trupul o să-l cuprindă.
  Ceva destul de simplu..
  Deschide apoi un templu.

  Templu al iubirii tale,
  Unde vei presăra petale
  Aducand noi speranţe,
  Găseşti urma unei substanţe.

  Elixirul fericirii acum va funcţiona,
  Această intamplare n-o mai amana.
  Vei incepe după să pluteşti,
  Echilibrul o să-l găseşti.